🌟 두 손 털고 나서다

1. 가진 것을 모두 잃고 물러나다.

1. 両手を振って立つ: 持ったものを全て失って後退する。

🗣️ 用例:
  • Google translate 김 씨가 도박에 빠지더니 결국 두 손 털고 나서는 지경까지 갔어.
    Mr. kim fell into gambling and ended up shaking his hands.

두 손 털고 나서다: dust off one's two hands and leave,両手を振って立つ,secouer ses deux mains et sortir,perdérselo todo, fracasar completamente,ينفضّ فلان كلا يديه عن أمر ما,(хадмал орч) хоёр гараа сэгсрэх,trắng tay, mất trắng,(ป.ต.)สะบัดมือทั้งสองแล้วออกไป ; วางมือ,,остаться без гроша в кармане,两手空空;赔光,

💕Start 두손털고나서다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


芸術 (76) 気候 (53) マスコミ (36) 建築 (43) スポーツ (88) 外見を表すこと (97) 公共機関を利用すること (8) 心理 (191) 家事 (48) 地理情報 (138) レジャー生活 (48) 個人情報を交換すること (46) 教育 (151) 文化の違い (47) 大衆文化 (52) 日付を表すこと (59) 公演と鑑賞 (8) 環境問題 (226) 食文化 (104) 天気と季節 (101) 謝ること (7) 文化の比較 (78) 社会問題 (67) 学校生活 (208) 料理を説明すること (119) 芸術 (23) 宗教 (43) 人間関係 (255) 週末および休み (47) お礼 (8)